Цементная блондинка (Право на выстрел) - Страница 68


К оглавлению

68

— Детектив Босх, вы хотите, чтобы мы устроили перерыв? — спросил судья Кейс. — Может быть, вам нужно немного успокоиться?

— Нет, судья, со мной все в порядке.

— Ну что ж, извините. Я не могу накладывать ограничения на перекрестный допрос. Протест отклоняется.

Судья кивнул Чэндлер.

— Сожалею, что приходится задавать вам такие личные вопросы, но скажите: после ее смерти вас воспитывал отец?

— Вы не сожалеете. Вы...

— Детектив Босх! — загремел судья. — Это недопустимо. Вы должны отвечать на задаваемые вам вопросы. И больше ничего говорить не надо. Отвечайте только на вопросы.

— Нет. Я никогда не знал своего отца. Меня поместили сначала в детский дом, а потом — в интернат.

— У вас есть братья? Сестры?

— Нет.

— Значит, человек, задушивший вашу мать, не только отобрал единственного и самого близкого вам человека, он в значительной степени разрушил вашу жизнь?

— Можно сказать и так.

— Связан ли с этим преступлением тот факт, что вы стали полицейским?

Босх почувствовал, что не может больше смотреть на присяжных. Он знал, что лицо его стало красным. Он чувствовал себя мухой, умирающей под увеличительным стеклом.

— Не знаю. Я никогда не залезал внутрь себя настолько глубоко.

— Связано ли со смертью вашей матери то чувство удовлетворения, которое вы испытали, убив мистера Черча?

— Как я уже сказал, если и можно говорить о каком-либо удовлетворении — а вы продолжаете использовать это слово, — то я испытал его лишь в связи с тем, что дело наконец-то было закрыто. Если использовать вашу терминологию — этот человек был чудовищем. Он был убийцей. Я был удовлетворен, что мы остановили его. А вы не были бы?

— Отвечать на вопросы должны вы, детектив Босх, — сказала Чэндлер. — Следующий мой вопрос таков: действительно ли вы остановили убийства? Полностью?

Белк подскочил и потребовал консультаций. Обратившись к присяжным, судья произнес:

— Устроим все же перерыв. Когда мы будем готовы, вас пригласят.

Глава 17

Белк потребовал, чтобы консультации по поводу его протеста в связи с последним вопросом Чэндлер проводились конфиденциально — без представителей прессы, поэтому судья встал и направился в свой кабинет. За ним последовали Чэндлер, Белк, Босх, стенографистка и секретарь суда. Чтобы рассесться вокруг стола, им пришлось принести из зала заседаний еще два стула. Стол из красного дерева был размером с ящик из-под какой-нибудь небольшой иностранной машины.

Первым делом судья закурил. Увидев, что Чэндлер последовала его примеру, то же самое сделал и Босх. Судья подтолкнул пепельницу поближе к краю стола — так, чтобы ею могли воспользоваться все курившие.

— Ну что ж, мистер Белк, начинайте. Это — ваша вечеринка, — произнес судья.

— Ваша честь, меня очень тревожит направление, которое пытается придать процессу мисс Чэндлер.

— Как вы можете всего по одному вопросу мисс Чэндлер угадать, в каком направлении она движется?

Босх понимал, что Белк, видимо, поторопился с протестом. Пока было неясно, о чем еще, помимо записки, известно Чэндлер. Однако он думал, что топтание Белка вокруг этого вопроса было вызвано лишь желанием потянуть время.

— Судья, — вмешался он. — Если я отвечу на последний вопрос, это может повредить ведущемуся сейчас расследованию.

Судья откинулся в своем кожаном кресле.

— Каким образом? — спросил он.

— Мы считаем, что существует еще один убийца, — ответил Босх. — Вчера было опознано тело, найденное на этой неделе. Установлено, что эта женщина не могла погибнуть от руки Черча. Еще два года назад она была жива. И...

— Способ убийства идентичен тому, как действовал настоящий Кукольник, — вставил Белк. — Полиция считает, что у Черча был последователь — человек, знавший, как именно убивал Черч, и поступавший в точности по его схеме. Некоторые улики позволяют предположить, что последователь виновен в совершении седьмого и одиннадцатого убийств, ранее приписываемых Черчу.

— Последователь, — дополнил Босх, — видимо, был близок к следствию, это бьм кто-то, кто знал все детали.

— Если вы позволите ей задавать вопросы на эту тему, пресса немедленно предаст все огласке и спугнет последователя. Он поймет, насколько близко к нему подобрались, — сказал Белк.

Какое-то время судья молча обдумывал услышанное.

— Все это звучит чрезвычайно интересно, — наконец вымолвил он, — и я желаю вам всяческого успеха в деле поимки последователя, как вы его окрестили. Но проблема, мистер Белк, заключается в том, что вы не предоставили мне никаких достаточно веских причин, руководствуясь которыми я мог бы на законном основании освободить вашего клиента от ответа на вопрос, заданный мисс Чэндлер. Никто не хочет мешать следствию, но вы же сами вызвали своего клиента на свидетельское место.

— Да и существует ли этот второй убийца? — вставила Чэндлер. — Для меня очевидно, что убийца был всего один, причем вовсе не Черч. Они специально все это придумали, чтобы...

— Мисс Чэндлер, — прервал ее судья, — это должно решать жюри присяжных. Приберегите свои доводы для них. Мистер Белк, проблема в том, что это — ваш свидетель. Вы сами его вызвали и подставили под такую линию допроса. Даже не знаю, что вам сказать. Само собой разумеется, удалить из зала журналистов я не могу. Это не для протокола, мисс Пенни.

Судья проследил, чтобы стенографистка не печатала его последнее замечание.

— Вас вздрючили, мистер Белк, да простят мне это выражение дамы. Свидетель ответит на этот вопрос, и на следующий, и на тот, что будет задан вслед за тем. Прошу всех вернуться в зал.

68